![]() |
El despacho de Fredrikson & Byron cuenta con profesionales multilingües quienes hablan, además del ingles, sus idiomas maternales y también han ejercido en sus países natales. Nuestros abogados usan estas capacidades para asistir a clientes en negocios que requieren el uso de idiomas extranjeros. La lista que sigue incluye los nombres de los abogados y sus idiomas respectivas. También contamos con personal que nos ayudan con la traducción de documentos multilingües.
Chino
Hong-Cheng “Harold” Chen (Mandarin & Wu)
Zhu “June” Cheng (Mandarin & Cantonese)
Ruilin Li (Mandarin)
Yan Qi
E.W. Gentry Sayad
Lanbo Yang (Mandarin & Shanghai Dialect)
Alemán
David S. Corbett
Barbara Müller (idioma maternal)
Zachary D. Olson
William P. Pearce
Francés
Kristin N. Blenkush
Hong-Cheng “Harold” Chen
Lisa Holter (hablar, leer y escribir)
James R. Mayer (hablar, leer y escribir)
Nicole M. Moen (hablar, leer y escribir)
Barbara Müller (hablar, leer y escribir)
William P. Pearce
E.W. Gentry Sayad
Peter Thomas
Richard E. Weiner (hablar y leer)
Hebrew
Hindi
Italiano
Andrew F. Johnson
Jason M. Marino
Richard E. Weiner (hablar y leer)
Portugués
Patrick J. Kelly (leer y comprender)
Luis G. Reséndiz (leer y escribir)
Richard E. Weiner (leer)
Punjavi
Ruso
Masha Yevzelman (idioma maternal)
Español
Patrick J. Kelly (hablar, leer y escribir)
Mia E. Mendoza (hablar, leer y escribir)
Anne M. Radolinski
Melissa J. Rahn
Erika Ramirez (hablar, leer y escribir)
Luis G. Reséndiz (idioma maternal)
Leia Simon
Asmah Tareen
Richard E. Weiner (leer)
Urdu
Vietnamita
Loan T. Huynh (hablar)

